So you know how when you don't understand what someone's saying on Google+, you click that conveniently located translate button that appears at the bottom of their post and whammo, everything suddenly makes sense? Well, Yelp is planning on bringing some of the magic over to its mobile app. Users will be able to click a button to instantly translate reviews. It may not sound like much, but it could really come in handy when traveling in a country where the local residents speak a different language and you really just want to know where to get a plate of breakfast without breaking the bank.
Google translate can be tricked into providing some hilarious results, but for average queries, it generally does a really good job of translating and offering additional information like synonyms and usage types. It looks like Translate on the web is learning a couple of new tricks though - recently, Google flipped the switch allowing Translate to show usage examples and word definitions. Various alternate translations (sorted by frequency) still appear on the right, while the new bits of info appear in a column on the left.
Talon thinks your Twitter experience could use a shot in the arm, and it's ready to provide the juice. A big update has rolled out for the app that provides the ability to view multiple images within a single tweet, queue tweets to go out once a data connection is re-established, filter in top tweets while searching, and perform a whole host of other actions. For example, you can also schedule tweets from the compose window and translate tweets from a foreign language.
Those of you lucky enough to be visiting Sochi, Russia for the 2014 Winter Olympics might not have opulent luxuries like floors or potable water, but at least getting around town will be a little easier thanks to the Word Lens app. The developers added support for Russian today, allowing users to translate signs, menus, and other text on the fly.
If you've never used Word Lens, then you really should, at least if you're frequently traveling to places that don't speak your native language.
Many Google apps received a redesign in time for the launch of KitKat, but the Google Translate app was not one of them. Well, its day is fast approaching. The app is now receiving an update that introduces a new look and other tweaks.
The camera, microphone, and handwriting input options have been moved to the top, and results appear in a clean list below. This should make getting useful translations that much easier.
The dream of technology liberating us from the burden of having to learn new languages in order to travel is nothing new. Sci-Fi fans are aware of the possibility that future generations of mankind will use universal translators that can translate whatever language aliens may speak. In our lifetimes, though, smartphones hold the potential to remove the language barrier (we can hope, at least). But what if you don't want to have to whip our your smartphone constantly?
Following the release of beta features to Chrome stable yesterday, the beta channel of Chrome for Android was promoted to version 28 today.
The update brings a number of desired additions and improvements, all of which I will break down for you below. Here's the relatively incomplete list the Chrome team posted on its blog:
Vocre, a voice and text translator that won audience choice in TechCrunch's Disrupt, came to Android today, bringing with it a promising challenger to Google's own Translate app and a "tabletop UI" meant specifically for extended conversations with those on either side of the language barrier.
As shown in the video above, Vocre's interface is exceedingly simple. Users need only select languages and genders, then record their message, check for accuracy, and let the app do the rest.
In addition to Google Search, the Google Translate, Authenticator, and Voice apps - along with five others - have been updated today as well, though these revisions aren't quite as exciting as new Google Now cards.
First, the Translate app received a bump to 2.5.3, adding text recognition via the camera translate function for Chinese, Japanese, and Korean. Handwriting recognition has been added for a number of new languages, as well, including: Afrikaans, Croatian, Czech, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Slovak, Slovenian, Ukrainian, and Welsh.
Earlier today, Google rolled out a brand new feature for its online patent research tool: prior art search. Now, while looking at a patent, you can click a single button to pull up a host of results from Google Patents, Google Scholar, Google Books, with a bit of Google's typical search results sprinkled on top. The goal, of course, is to aid in researching whether a patent that's been filed is "new and not obvious." Which is far more complex than it sounds.